A língua francesa no léxico do português brasileiro da Belle Époque : análise de uma obra purista através de dicionários de língua portuguesa dos séculos XVIII, XIX, XX e XXI.

Nenhuma Miniatura disponível
Data
2021
Título da Revista
ISSN da Revista
Título de Volume
Editor
Resumo
O presente trabalho teve como objetivo maior identificar de que forma a influência francesa foi capaz de contribuir para a construção do léxico da Língua Portuguesa brasileira. Para isso, procedemos à investigação e à análise de termos lexicais franceses abordados em uma obra purista escrita pelo latinista Antonio de Castro Lopes em 1889, época que compreende o acontecimento da Belle Époque. Trouxemos um denso recorte histórico que comprovou a ligação cultural entre França e Brasil, tendo como expoente a Belle Époque, e como essa relação cultural deixou traços na língua, sobretudo no âmbito lexical. As teorias utilizadas buscaram mostrar como os fatores extralinguísticos, tais como as experiências vividas por uma sociedade, acarretam mudanças expressivas na sua língua, além da íntima e indissociável relação entre léxico e cultura. Para a estruturação dos conceitos que envolvem as ciências do léxico, utilizamos, majoritariamente, os estudos de Maria Tereza Camargo Biderman. A temática envolvendo a discussão sobre neologismos, empréstimos e estrangeirismos foi baseada, principalmente, em Ieda Maria Alves e Nelly Medeiros de Carvalho. O corpus, composto por trinta e duas palavras, retiradas da obra de Castro Lopes, foi analisado sob a ótica da neologia por empréstimo, a partir da qual pudemos classificar cada item levando em consideração as adaptações sofridas no processo de aportuguesamento dos galicismos. Ainda, como métodos de verificação, utilizamos dicionários específicos de Língua Portuguesa dos séculos XVIII, XIX, XX e XXI para atestarmos o registros oficial dos galicismos no léxico do PB. Enquanto resultado da influência francesa durante a Belle Époque, podemos concluir que, de fato, o movimento da Belle Époque foi um fator importantíssimo para a entrada e registro de termos franceses no léxico do PB. Das 32 palavras, 25 passaram a ser registradas em dicionários do PB após o período.
Descrição
Programa de Pós-Graduação em Letras. Departamento de Letras, Instituto de Ciências Humanas e Sociais, Universidade Federal de Ouro Preto.
Palavras-chave
Cultura, Estrangeirismo franceses, Levantamentos linguísticos, Língua portuguesa - estrangeirismo, Lexicologia
Citação
SCARAMUSSA, Lucas Braga. A língua francesa no léxico do português brasileiro da Belle Époque : análise de uma obra purista através de dicionários de língua portuguesa dos séculos XVIII, XIX, XX e XXI. 2021. 139 f. Dissertação (Mestrado em Letras) - Instituto de Ciências Humanas e Sociais, Universidade Federal de Ouro Preto, Mariana, 2021.